Oskari Tokoi

(1873-1963)

Muut saapuneet kirjeet

KANSIO 1:

Kolehmainen, John, I.                                                                     

Hedelberg Collage, Tiffin – Ohio – 11.5.1950

Dear Mr. Tokoi

Thank you for thoughtful and challenging letter of May 6th. I take the liberty of replaying to it in English, recalling that you read the New World language very well, indeed so much better than I can write in the Finnish. I agree wholeheartedly with your appraisal of the situation relating to Finnish: American cultural relations. […]

Kolehmainen, John, I. – Hedelberg Collage, Tiffin – Ohio – 11.5.1950

Please extended to Mrs. Tokoi my best wishes, and the same, of course to you.

Hedelberg Collage Tiffin – Ohio – 8.6.1950

Dear Mr. Tokoi

[…] We shall be at Brimson, Minnesota, until the first of November, after which, God willing, we are planning to go to the new “Nurmijärvi” at Lake Worth Florisa, for the winter. Should your travels bring you to northern Minnesota during the summer, or to Lake Worth during the winter, please stop to say hello. It would be nice to see Mrs. Tokoi and you again.

Hedelberg Collage Tiffin – Ohio – 19.6.1950

Dear Mr. Tokoi:

Just on the eve of our departure from Tiffin I received a package from you, which upon opening this morning I find to be an autographed copy oy your recent book, “Amerikan Suomalaisia”. It was very kind of you to remember me in this fashion. I look forward with the greatest interest to reading it, and recalling how many new insights I gained from your earlier volume of reminiscences, I’m sure I shall not be disappointed. From the Finnish press I have noticed that both books have gained a well-deserved popularity in the Old Country. Books like these, it seems to me, warrant translation into English; if read by our native-born youth, they would give to them a new appreciation of the work and achievements of the immigrant generation.[…]

New York, NY –  20.8.1952

Dar Mr. Tokoi:

[…] I appreciate your concern about integrating your talks with our general program objectives. While there is no question but your past talks have been eminently successful, perhaps you will feel more at ease if we can arrange them on some more systematic basis.

May I suggest the following, whit he understanding that they are merely suggestions, and you are at liberty to accept or reject them in whole or in part. […]

New York, NY – 20.8.1952

Please let me have your Frank reactions

Best personal wishes

New York, NY – 8.1.1953

s.l. – 24.4.1953

Dear Oskari:

It was a rela thrill to receive a copy of the reminiscences of your childhood. It is first on my reading list, and as soon as I’ve enjoyed its joys, I’ll write a short newspaper account of it as well as of the Keski-Pohjanmaan Readers, about which I’ve been a little negligent.

I understand you shall shortly be marking your 80th birthday, and the Voice of America will wish to do a short broadcast in your honor. […]

s.l. – 24.4.1953

Thank again so much, Oskari, and the best of everything to you and your good wife.

Sincerely,

 

KANSIO 1:

Kustannusosakeyhtiö TAMMI: HELSINKI                                                    

Laurila, Vihtori – 20.5.1947

Päätoimittaja Oskari Tokoi.

Pyydän kohteliaimmin saada kääntyä Teidän puoleenne seuraavassa asiassa. Meillä on tekeillä suomalaisen työväenrunouden antologia, jonka olemme aikoneet saada julkisuuteen ensi jouluksi. Antologiaan olemme aikoneet ottaa myös Eemeli Partaan ja Aku Päiviön runoja. Nämä molemmat ovat tietääkseni siirtyneet Amerikkaan. Olisimme kiitollisia heitä koskevista henkilötiedoista sekä heidän valokuvistaan.

Katsoen siihen, että arvelimme Teidän tietävän heistä jotakin, ainakin osoitteet, olemme rohjenneet tiedustella näitä asioita.

Kunnioittavasti

Utrio, Untamo – 27.12.1945

Arvoisa toveri.

Muistanette ehkä minut vielä siitä, että toinin 14-15vuotta sitten Raivaajan Suomen-kirjeenvaihtajana. Olen nyttemmin Kustannusosakeyhtiö Tammen toimitusjohtja ja siinä ominaisuudessa käännynt puoleenne. […]

Utrio, Untamo – Helsinki 27.12.1945

Toivotan Teille hyvää uutta vuotta

Tervehtien

Utrio, Untamo – 2.6.1947

Mr. Oskari Tokoi.

Suomen pankki on nyttemmin hyväksynyt muistelmateoksenne Teille tulevan etumaksun 350 dollaria, ja olemme suorittaneet vastaavan summan Suomen rahana Suomen pankkiin. Olette jo mahdollisesti rahan saanutkin, joka siis Suomen pankista on lähetetty Teille suoraan osoitteeseenne. […]

Kun meillä on täällä voitettavan suuria teknillisiä vaikeuksia, rohkenemme esittää Teidän harkittavaksenne seuraavaa: KKn kirjapainoa, joka painaa huomattavan osan kirjoistamme, sai äskettäin ostaa Lontoosta uuden painokoneen. Se ei kuitenkaan saanut valuuttaa latomakoneen ostoa varten, mikä kuitenkin olisi aivan välttämätön. Nyt pyytäisin tiedustella, olisiko sieltä mahdollisuus saada latomakone (Linotype, 4 makasiinia), joko uusia tai hyvässä kunnossa oleva käytetty, sillä ehdolla, että KK saisi sen nyt muodollisesti lahjana, mutta maksaisi sen heti, kun valuuttasäännöstely antaa siihen mahdollisuuden. Koneen siis ostaisi KK ja maksun takaajaksi tulisi koko edistysmielinen osuuskauppa. […]

Utrio, Untamo – 6.6.1947

Kiitän 22.5.-47 päivätystä kirjeestänne. Olemme täällä jo aikaisemmin useaan kertaan pohtineet Yhdysvaltojen historian julkaisemista. Olemmehan tähän mennessä julkaisseet sekä Trumanin että Rooseveltin elämäkerrat ja koko amerikkalaisten kuuluisimpien kaunokirjailijoiden teoksia. Näin ollen sopisi sarjan jatkoksi erinomaisesti Yhdysvaltojen historia. Ehdotuksenne tuli näin ollen oikeaan aikaan. Pyytäisimme, että Elis Sulkanen tekisi käsikirjoitukseensa sellaiset korjaukset kuin kirjeessänne mainitsette ja lähettäisi sen jälkeen käsikirjoituksen, jotta saisimme siihen tutustua.

Ottaisimme niin ikään mielellämme tarkastettavaksemme du Noyen teoksen ”Human Destiny”.

Parhain terveisin.

Utrio, Untamo – 11.12.1947

Muistelmateoksenne ilmestyi muutama päivä sitten. Valitettavasti julkaiseminen viivästyi näin lähelle joulua, mutta syynä tähän on maassamme vallitseva sähköpula, joka vaikeuttaa myös kirjojen painamista ja sitomista. Kirjanne ehtii täällä kyllä joulumarkkinoille ja toivomme, että se saa hyvän menestyksen. Olen lähettänyt Teille yhden kappaleen kirjaa Ruotsin kautta ja toivon, että se lentoteitse ehtii Teille jouluksi. Varsinaiset tekijänkappaleet panemme tulemaan ensi tilassa.

Olisi sitten järjestettävä kirjan myynti siellä. Teoksen myyntihinta täällä kirjakaupoissa sidottuna on 410,- ja nidottuna 290,-. Kun sidotun hinta kirjan hinnasta otetaan pois liikevaihtovero, jää varsinaiseksi kirjakauppahinnaksi 360,-. Sinne Teille voimme myydä kirjan sidottuna 260,- kpl. Toivon, että voitte myynnin siellä järjestää ja että piakkoin saamme Teiltä tilauksen. Kirjan maksu voidaan tietysti järjestää Suomen Pankin kautta, mutta osan maksusta pitäisi jäädä sinne Teidän tekijänpalkkioksenne ja jokin osa jälleen keväällä tilattavia sikäläisiä aikakusilehtiä varten.

Toivon, että kirja Teitä miellyttää.

Rauhallista Joulu ja Hyvää Uutta Vuotta 19481. Tervehtien,

Utrio, Untamo – 10.1.1948

Voin nyt ilmoittaa, että kirjanne on saanut täällä hyvän vastaanoton. Sen menekki ennen joulua oli hyvin vilkas, vaikkakaan minulla vielä ei ole esitettävänä mitään menekkinumeroita. Vielä ei myöskään lehdissä ole esitetty arvosteluja teoksesta, mutta kun niitä saamme, lähetän niistä Teille jäljennökset. – Tekijänkappaleet olemme jo panneet sinne tulemaan. […]

Utrio, Untamo – Helsinki – 10.1.1948

Utrio, Untamo – 12.3.1948

Ensiksikin pyydän kiittää Teitä siitä, että olette jälleen tilannut meille tarvitsemamme aikakauslehdet. […]

Sitten kirjanne ”Maanpakolaisen muistelmia”. Se saavutti täällä heti ilmestyttyään aivan odottamattoman suosion. Useista eri syistä olimme varovaisia sen painoksen suhteen ottaen vain 2.600 kpl. painoksen, josta määrästä n. 200 kpl menee lehdille arvostelijankappaleina ym. mainostarkoituksiin. Kirja on mennyt kaupaksi niin, että meillä on varastossa sitä jäljellä enää 20 kpl., jotka olemme Yhdysvaltoja varten. Jos kotimaassa vielä tulee tilauksia ja jos sinne tarvitaan kirjaa enemmän kuin nuon 200 kpl., olemme valmiit ottamaan kirjastanne uuden painoksen.  Tähän mennessä on teostanne arvosteltu vain muutamissa lehdissä ja arvostelut ovat kaikki olleet kiitettäviä. Lähetämme ne Teille jonkin ajan kuluttua.

Tarkoituksenamme oli sidotuttaa Teidän omat tekijänkappaleenne erikoisasuun. Kun sitomo ei kuitenkaan ole ehtinyt sitä vielä tehdä, olemme lähettäneet Teille tavallisia kappaleita tekijänsopimuksessa määrätyn määrän. Jo toistakuukautta sitten lähetimme arvostelijakappaleet niille sikäläisille lehdille, joiden osoitteet saimme Teiltä. Niiden pitäisi olla jo perillä. […]

Utrio, Untamo – 20.4.1948

Hyvä ystävä

[…] Uudne painoksen ottamisesta ei ole vielä päätetty. Tietysti otamme siinä huomioon ensimmäisessä painoksessa esiintyneet virheet ja korjaamme n. […]

Utrio, Untamo – 26.5.1948

Utrio, Untamo – 26.5.1948

Utrio, Untamo – 1.6.1948

Olemme nyt päättäneet ottaa muistelmateoksestanne toisen painoksen, kuten jo sähkösanomalla tiedotimme. Kirjaa on jo ryhdytty latomaan, ja koetamme saada toisen painoksen markkinoille niin pian kuin suinkin.[…]

Nähdäksemme ei siellä kannata teoksesta ottaa uutta painosta, sillä me kyllä täältä voimme sinne toimittaa sen määrän kirjoja kuin siellä tarvitaan.

Parhain terveisin

Utrio, Untamo – 10.6.1948

Utrio, Untamo – 6.8.1948

Utrio, Untamo – 2.12.1948

Kiitän kirjeestänne.

Muistelmienne toinen painos ilmestyi vasta eilen. Sen piti olla valmiina jo viime heinäkuussa, mutta kirjapainovaikeudet ovat täällä edelleen suuret, ja juuri tämän kirjan kohdalla asianomainen kirjapaino petti meidät monta kertaa pahasti. Nyt kirja on kuitenkin valmis ja lähetämme sitä Teille sopimuksen mukaiset 10 kpl. Raivaajalle olemme myöskin lähettäneet sen tilaamat 40 kpl. […]

Oli mielenkiintoista kuulla, että kirjailija Larnin matka on siellä herättänyt huomiota. Odotamme mielenkiinnolla hänen paluutaan ja tiedonantojaan.

Parhain terveisin.

Utrio, Untamo – 22.1.1949

Paljon kiitoksia kirjeestänne.

”Amerikan suomalaisia” nimisen käsikirjoituksen pyydämme lähettämään tänne. Tutustumme siihen mielihyvin. Olemme teoksen valmiit julkaisemaan, mikäli voidaan olettaa, että sille saadaan tarpeellinen menekki. Viime aikoina on kirjojen menekki täällä kovasti huonontunut sen takia, että muuta tavaraa on tullut markkinoille paljon ja inflaatio on saatu pysähtymään. Hyvällä kirjalla on kuitenkin aina menekkimahdollisuuksia.

Toivotan hyvää uutta vuotta.

Utrio, Untamo – 27.1.1949  Utrio, Untamo – Helsinki – 27.1.1949

Utrio, Untamo – 9.6.1949

Kiitän kirjeestänne, johon nyt vasta ehdin vastata.

Teoksenne on parhaillaan kielenkorjauksen alaisena, ja sitä ruvetaan latomaan juhannuksen jälkeen. Painaminen voidaan aloittaa elokuussa, ja teos tulisi näin markkinoille lokakuussa.

Meidän olisi mahdollisimman pian saatava sieltä kaikki kuvitusmateriaali teosta varten. Pitäisi myöskin saada Yhdysvaltojen kartta, johon olisi merkittävä kaikki nykyiset suomalaisalueet. Edelleen olisi, mikäli mahdollista, saatava sellainen kartta, joka osoittaisi suomalaisten asuma-alueet esim. viime vuosisadan puolivälissä. Tämä kuvitusmateriaali meidän pitäisi saada heinäkuun aikana tänne.

On erittäin ilahduttavaa kuulla, että tulette tänne käymään. Lausun Teidät sydämellisesti tervetulleeksi. Toviottavasti Teillä on aikaa viipyä pitemmälti.

Tästä uudesta teoksestanne voinemme tehdä kustannussopimuksen käydessänne täällä.

Toverillisin terveisin.

Tekijänpalkkiolaskelma: Maanpakolaisen muistelmia 1. p. – 31.12.1949

Tekijänpalkkiolaskelma 31.12.49 Maanpakolaisen muistelmia 1 p

Tekijänpalkkiolaskelma: Amerikan suomalaisia – 31.12.1949

Tekijänpalkkiolaskelma 31.12.49

Tekijänpalkkiolaskelma: Maanpakolaisen muistelmat II p. – 31.12.1949

Tekijänpalkkiolaskelma. 31.2.49 Maapakolaisen muistelmia II p.

Utrio, Untamo – 16.1.1950

Kiitän kirjeestäsi.

Kouluneuvos J. Laurila on saanut kappaleensa ”Amerikan suomalaisia” omalla omistuksellasi varustettuna. […]

Oli ilahduttava kuulla, että Sinulla nyt on aikaa valmistella uusia teoksia. En osaa sanoa varmasti, kumpi esittämästäsi teoksista olisi viisasta julkaista ensiksi. Luulen kuitenkin, että olisi edullisinta toimittaa ensiksi teos ”Mitä minä Suomessa näin” niin kauan kuin matkasi pysyy kaikilla tuoreessa muistissa. Sen jälkeen voisi julkaista uuden ”Amerikan suomalaisia” teoksia. Olisi muuten hyvä saada tietää, mihin mennessä suunnilleen saat käsikirjoituksen valmiiksi, jotta tiedämme sen jo etukäteen ottaa huomioon suunnitelmissamme.

Kiitän sydämellisesti uuden vuoden toivomuksestasi ja valokuvasta.

Toivotan sinulle ja rouvallesi onnellista uutta vuotta. Tervehtien,

Mr. and Mrs,. Oskari Tokoi.

I was very delighted at the charming way you remembered me for Christmas. My best Thanks and wishes fo a very happy New Year.

Yours sincerely, Raili Roine

Utrio, Untamo –  30.5.1950

Hyvä toveri.

[…] Teimme aikanaan sopimuksen Raivaajan kanssa siitä, että Raivaaja saa kirjasi yksinmyyntioikeudella siellä. Raivaaja puolestaan lupasi tehdä kaikkensa, jotta kirjasi menisi mahdollisimman paljon kaupaksi. Sitä on kuitenkin sinne tilattua aivan vähän. Kirjoitan samanaikaisesti asiasta Henry Puraselle ja olisi toivottavaa, jos myöskin Sinä ottaisit häneen yhteyden. Eiköhän kirjasi menisi kaupaksi, jos esim. Raivaaja-lehdessä sitä siellä mainostettaisiin. Me emme täältä käsin voi asian hyväksi enempää tehdä. Ihmettelemme vain, ettei Raivaaja ole sitä meiltä enempää tilannut.[…]

Lähetyslista: Amerikan suomalaisia – 10.6.1950

Tekijänpalkkiolaskelma: Amerikan suomalaisia – 31.12.1950

Tekijänpalkkiolaskelma 31.12.50 Amerikan suomalaisia

Utrio, Untamo – 7.3.1951

Utrio, Untamo – 6.11.1951

Hyvä toveri.

Kiitän kirjeestäsi. Teoksestasi ”Amerikan suiomalaisia” olet nyt saamassa  meiltä mk. 22.835:-. […]

[…] Kirjeessäsi mainitset Raivaajassa julkaisemastasi artikkelisarjasta, josta voisi muodostaa kirjan, En ole mainittuihin artikkeleihin tutustunut, joten en voi sanoa asiasta vielä mitään, mutta jos voit tänne lähettää artikkelit, niin ottaisimme julkaisuasian esille. Meillä on kyllä parhaillaan tekeillä eräs toinen Yhdysvaltoja koskeva teos, nimittäin Amerikan Yhdysvaltojen historia, jonka on kirjoittanut englantilainen Stron ja josta tulee melko monipuolinen teos. Kuvituksen tähän teokseen on meille hankkinut yhdysvaltojen täkäläinen lähetystö. En nyt sitten tiedä, miten nämä kaksi teosta suhtautuisivat toisiinsa, ts. olisiko niissä sisällöllisesti samaa vai ei, sen voin vasta nähdä, kun saan artikkelisi luettavakseni. Amerikan Yhdysvaltojen historian koetamme täällä saada markkinoille ensi syksynä. […]

Tekijänpalkkiolaskelma: Amerikan suomalaisia –  28.3.1952

Utrio, Untamo – 29.5.1952

Hyvä Toveri.

[…] Kuten oheisesta tekinjänpalkkiolaskelmasta selviää, oli teostasi viime vuoden loppuun menessä myyty 3.218 kpl ja varastossa sitä on vielä myymättä 1.082 kpl. Teos on siis mennyt hitaasti, mutta varmasti kaupaksi.

Kirjamarkkinat olivat täällä viime vuonna melkoisen hyvät. Sodan jälkeinen lamakausi, joka oli pahimmillaan silloin, kun kävit täällä, on sivuutettu ja palauduttu jälleen normaalisempaan aikaan. […]

Utrio, Untamo – 28.1.1953

Osuusliike Elanto R. L.

Larni, Matti – Helsinki – 24. 8.1948

Arvoisa Virkaveli

Samalla kiitän toimitusjohtaja Untamo Utrion puolesta ystävällisestä kirjeestänne, ilmoitan Teille, että saavun Mauretania nimisellä laivalla New Yorkiin syyskuun 12 tai 13 päivänä. SaavunAmerican Central Cooperative Wholesale kutsumana tarkoituksella luennoida Amerikan suomalaiselle väestölle Suomen osuustoimintaliikkeestä ja erityisesti Osuusliike Elannosta, jonka valistuspäällikkönä toimin. Luentomatkani järjestää Uuden Englannin alueella Eastern Cooperative Wholesalen puolesta Mr. Sävele Syrjälä, jonka varmaankin hyvin tunnette, koska hän niin usein on puhunut Teistä kirjeissään. Olisin hyvin iloinen, jos ottaisitte asian johdosta yhteyden veli Syrjälään ja neuvottelisitte, mitä mahdollisuuksia minulla on luentojeni lisäämiseen. Olen joka tapauksessa kovin iloinen, että olette halukas paiskaamaan suomalaisen kirjailijan ja osuustoimintamiehen kättä ja sen vuoksi odotankin jännityksellä tapaamistamme.

Näissä merkeissä toivotan Teille parhainta vointia, kunnes pääsen henkilökohtaisesti kertomaan Suomen terveiset!

Sydämellisesti tervehtien

 

KANSIO 1:

Paloheimo, Y.A. 1947 – 1953                                                                             

Järvenpää –  2.10.1947

Pasadena, CA, Vice-Consulate, 509 –  27.10.1950

Pasadena, CA, Vice-Conculate, 528 – 13.11.1950

H.V

Kylläpä tuoti minulle suuren ilon lähettäessäsi minulle arvokkaan ja mielenkiintoisen kirjasi ”Amerikan suomalaisia”. Se on todella tervetullut lisä Amerikan suomalaisia käsittävään vaatimattomaan kirjastooni.

Korean sota on nyt vienyt maamme kriitillisempään tilanteeseen. Jo lapsuudestani muistan mitä puhuttiin tulevasta ”keltaisesta vaarasta”. Näyttää siltä kun me olisimme nyt tämän vaaran kynnyksellä. toivottavasti kuitenkin nykyiset johtomiehet kykenevät löytämään nerokkaan diplomatian avulla sopivan tien ulospääsyyn nykyisestä umpikujasta.

Nyt jos koskaan pitäisi kaikkien valveutuneitten kansalaisten ajatuksin ja rukoilisin tukea niitä henkilöitä, jotka joutuvat tekemään kohtalokkaita päätöksiä. Edesvastuun taakka heidän hartioillaan on inhimillisesti katsoen liian raskas. Meidän on kaikkien otettava osaa taakan kantamiseen.

Jos tämä asia selviytyy, kuten vielä uskon, rauhallisin keinoin, voimme todella viettää lähestyvää ”Thaksgivin Day” juhlaa rajottomin kiitollisuuden tuntein

Parhain terveisin, tuus

Santa Fe, New Mexico –  3.6.1951

Parhain ystäväni

[…] Valittaa täytyy taas, että tuo Help Finlandin pieni ryhmä, joka arvosteli Amerikan suomalaisten ensimmäistä Kansalliskokous ehdotustamme niin väärästä näkökulmasta ja sai sen ehkäistyä, on Tässäkin taas esteenämme kun meillä ei ole keskeistä elintä, joka hoitaisi käytännöllisesti yhteisiä asioitamme. Mutta nyt sellaisen järjestäminen on jo liian myöhäistä. Vahinko on korvaamaton.

Parhain terveisin

Santa Fe, New Mexico – 20.9.1952

Parhain ystävä,

[…] Kirjoitan sinulle luottamuksellisesti pyynnöllä, että miettisit asiaa ja antaisit minun tietää mitä ajattelet kansalaistemme suhtautumisesta ehdotukseeni siinä tapauksessa, että Suomen Hallitus päättää lähettää museolle (International Folk Art Foundation) kokoelman suomalaista kansantaidetta erillistä Suomen osastoa varten.

Tarkoitukseni on myönteisessä tapauksessa kääntyä eräitten Amerikan suomalaisten miljonäärien, kuten Fogelsson, Lindberg, Saarinen, Mrs Morawetz j.n.e. puoleen tuntuvien lahjoitusten saamiseksi (ne ovat tax exemt, joka auttaa asiaa), mutta välttämätöntä on saada laajat kansalaispiirit mukaan niin että Suomen osasto tulee tuntumaan yhteiseltä yritykseltä. Mitään hirveitä summia me emme tarvitse, $ 10,000,- pitäisi hyvin riittää saadaksemme rakennuksen pystyn. Suomen näyttelyä Museossa tukemaan vuosittain tulevaisuudessa olen ajatellut Kenmore Associatio järjestön toimintaa mallina. Se ylläpitää Geroge Washingtonin kotia. (Loppu kirjeestä puuttuu.)

Pasadena, CA., Vice-Consulate, 234 – 21.11.1952

H.V.

Olen juuri saanut vastauksen tiedusteluuni Museum of International Folk Art’in johtokunnalta haluavatko he toimia Suomen Hallituksen ehdotuksen puitteissa Suomen osanottoa suunniteltaessa. Vastaus oli myönteinen ja innostunut.

Ensiesteet on siis täten eliminoitu. Me voimme nyt ryhtyä järjestämään Amerikan suomalaisten osaanottoa suunnitelman toteuttamiseksi.

Olisin kiitollinen jos antaisit minulle oman ehdotuksesi miten Sinusta olisi parhaiten täällä Yhdysvalloissa toimia asian hyväksi. Eikö ehdottaman artikkeli suomalaisessa lehdissä, jossa selostetaan asiaa, ole alussa välttämätön?

Jään mielenkiinnolla odottamaan vastaustasi.

Parhain terveisin, tuus

Ohessa esittelylehtinen: International Folk Art Foundation

Järvenpää – 21.6.1953

Parhain Ystäväni,

[…] Onni on ollut myös matkassani yhteisiä asioitamme täällä hoitaessani. Olen saanut tavata opetusministeri Oittisen ja sisäministeri Leskisen, jotka suurella ymmärtämyksellä ja myötätunnolla ovat suhtautuneet ehdotuksiimme erikoisesti Suomi Opiston tukemiseksi. Näyttää siltä, että tämän opisto voi saada täältä raha-avustusta kirjastonsa ja Amerikan suomalaisen museon kehittämistä varten. Samoin näyttää varmalta, että tohtori Kolehmaisen ”Summer Seminar” ehdotus saa täältä huomattavaa kannatusta sillä tämän tuen järjestäminen ei tunnu vaikealta n.s. Asla stipendiaattien avulla. Edelleen yritetään kovasti löytää sopiva mies ylioppilas Helsingin Yliopistosta, joka ottaisi tutkiakseen Amerikan suomalaisten historiaa ja oleskelisi ainakin vuoden päivät Yhdysvalloissa, pääasiassa Hancock’ssa, voidakseen samalla luennoida englanninkielellä Suomi Opistossa sovituista aineista. […]

Järvenpää – 21.6.1953

Syd. terveisin meiltä molemmilta, ystäväsi

 

KANSIO 1: Amerikan äänen kirjeitä 1951 – 1953

Arnold, Henry, F. – New York, NY – 5.1.1951

Dear Mr. Tokoi

[…] You probably know that on January 1st of this year the Department of State inaugurated a daily Finnish radio program on the Voice of America. In a view of my five year’s experience in Finland, I have been asked to assist in the mangementof this program on a temporary basis. […]

Arnold, Henry F. – New York – 5.1.1951

Arnold, Henry, F. – New York, NY  25.1.1951

Dear Mr. Tokoi

Thank you for sending your first script for a talk to on the Finnish Voice of America program. Mr. Korhonen has read the script and translated it to me. We both think that it is exelellent.[…]

Arnold, Henry F. – New York – 5.1.1951

Very Sincerely Yours

Bauer, Robert – New York, NY – 2.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 27.2.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 3.1951

Bauer, Robert – New York, NY – 3.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 4.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 4.1951

Parahin Mr. Tokoi,

[…] Puhe on mielestämme hyvä. Kuitenkin siitä olisi kuitenkin siitä olisi kaiketi poistettava joitakin osia, kuten olen tehnytkin. Ajattelimme näet asiaa meistä hiukan ja meistä hiukan tuntui, että olisi ehkä viisaampi olla liikaa ”johtamatta kuulijoita kädestä”, kuten sanotaan. Tämän takia myös ehdottaisin, että muuttaisitte puheen loppuakin. Voisitte siinä kai esittää jonkinlaisen yhteenvedon amerikansuomalaisten saavutuksista kenties esimerkkien valossa puheena olevilta aloilta. […]

Teidän,

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 4.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 4.1951

Korhonen, Reino, O, – New York, NY – 5.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 5.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 5.1951

Hyvä Mr. Tokoi,

[…] Pitäisimme todellakin tärkeänä, että edelleenkin puhuisitte Amerikan Äänen välityksellä Suomen kansalle. Sillä kukapa muu sen osaisikaan tehdä niin kuin Te. […]

Kunnioittanen

Heiskanen, Piltti – New York, NY – 6.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 6.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 6.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 6.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 6.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 7.1951

Bauer, Robert – New York, NY – 7.1951

Heiskanen, Piltti – New York, NY – 2.9.1951

Heiskanen, Piltti – New York, NY – 7.9.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 9.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 9.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 10.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 10.1951

Korhonen, Renjo, O. – New York, NY – 10.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 10.1951

Korhonen, Renjo, O. – New York, NY – 10.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 11.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 11.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 11.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 11.1951

Parhain Mr. Tokoi,

Kiitoksemme Trumanin puhetta käsittelevästä levystä sekä eilisestä kirjeestänne. […]

Me olemme muuten ilmoittaneet radiossa puheittenne jälkeen, että kuulijamme saavat tilata meiltä puheittenne monistettuja jäljennöksiä – – tietysti maksutta. Olemme jo ehtineetkin saada useita pyyntöjä eri puolilta Suomea. Teillä on todella laaja ja harras kuulijakunta.

Parhaita vointia toivottaen, Teidän

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 11.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 12.1951

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 12.1951

Parhain Mr. Tokoi,

[…] Niin ikään lähetän ensimmäisen osuustoimintapuheen. Koettakaa kuitenkin sovittaa amerikansuomalaisten osuus yhteen puheeseen, jottemme puhuisi liian monta viikkoa yhtä mittaa kutakuinkin samasta aiheesta.

Odotamme Teitä kovasti New Yorkiin, jotta voisimme jälleen keskustella asioista ja kuulumisista. […]

Teidän

Ei allekirjoitusta –  s.l. – 11.1.1952

Ei allekirjoitusta –  s.l. – 18.1.1952

Korhonen, Reino, O. – New York. NY – 27.2.1952

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 5.3.1952

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 26.3.1952

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 4.4.1952

Parhain Mr. Tokoi,

[…] Kommunisteista voisi taas hyvin puhua, kuten ehdotatte kirjeessänne. Sovitaan niin, että tehdään tästä kaksi puhetta. Ensimmäisessä kenties käsittelisitte aihetta yleensä (puolueen laillisuus, taistelu kommunismia vastaan yleensä jne.). Tämän puheen otsikoksi sopisi kai ”Amerikkalainen yhteiskunta ja kommunismi. Se lähetettäisiin huhtik.  27. pnä. toisen puheen otsikkona voisi käyttää ”Ammattiliitot ja kommunismi”. Tämä olisi vuorossa toukokuun 4. pnä. Mitä tulee ehdotukseenne ammattiliittojen rakenteesta, siitä tuskin kannattaa puhua ainakaan toistaiseksi. Meillä näet on ollut parikin asiaa koskevaa esitelmää aivan viime aikoina. […]

Monin terveisin, Teidän

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 11.4.1952

Parhain Mr. Tokoi,

[…] Patrioottien päivä on erinomainen ja ajankohtainen mielestämme. Kenties olisi kuitenkin syytä puhua mieluummin ”Isänmaanystävien päivästä”. Palautankin puheen oheisena äänitettäväksi. […]

Vappupuhe – – kuten ehdotatte – – on tietenkin paikallaan tk. 27 pnä. Siinä olisi kenties jotenkin sopivasti otettava huomioon, että Suomessa myös ylioppilaat juhlivat vappua omalla tavallaan. Puheen olisi tietenkin keskityttävä työväestöön ja ylioppilaiden juhlat ovat aivan sivuasia tässä yhteydessä eikä sitä ehkä tarvitse mainita ollenkaan.

Puheenne, jossa käsitellään taloudellista laatua olevia kysymyksiä on sinänsä  hyvin mielenkiintoinen. Ehdottaisimme kuitenkin, että mitä nimenomaan amerikan-suomalaisten taloudelliseen asemaan tulle, osuuskauppaa koskevaa osiota olisi supistettava, niin valaiseva kuin se onkin. Tosin sanoen puheen varsinaisena aiheena ei olisikaan osuustoiminnan, vaan koko kansakunnan ja nimenomaan amerikan-suomalaisten taloudellinen tilinpäätös.  Osuustoiminta olisi siinä siis yhtenä valaisevana esimerkkinä. Halunne ottaa sen lisäksi muitakin esimerkkejä. Ja jos käsittelemme aiheen ehdottamallani tavalla, myös loppulausetta olisi tietenkin asianomaisesti muutettava. – – Tämä aiheuttaa Teille ylimääräistä työtä, mutta olen varma, että näidenkin suuntaviivojen mukaan selviydytte siitä tunnetulla taidoillanne.

Monin terveisin meiltä kaikilta, Teidän

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 18.4.1952

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 28.5.1952

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 13.6.1952

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 18.6.1952

Korhonen, Reino, O. – Uniondale, NY – 16.7.1952

Heiskanen, Piltti – s.l. – 16.7.1952

Arv. Mr. Tokoi

[…] Tähän mukaan liitettyyn puheeseen on tehty muutama pieni kielellinen korjaus; itse puhe on hyvä. – – Luemme mainitsemanne puheen Raivaajasta ja mielestämme amerikansuomalaista nuorisoa koskeva kohta on erittäin mielenkiintoinen ja sopisi kenties parhaiten käytettäväksi. Kenties olisi sopivinta, että ette mainitsisi levylle, että kysymyksessä on aikaisemmin pitämänne puhe, vaan lukisitte sen ikään kuin uutena lausuntona Amerikan Ääntä varten. Tosin sanoen, joutuisitte silloin tekemään uuden alun ja uuden lopun, mutta itse puhe saisi olla kutakuinkin sellainen kun se on Raivaajassa, nimittäin nuorisoa koskeva osa, paitsi että olisi otettava huomioon se seikka, että Te esitätte sen nyt radion kautta erilaiselle yleisölle. […]

Parhain terveisin,

Heiskanen, Piltti – New York, NY – 7.1952

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 24.7.1952

Heiskanen, Piltti – New York, NY – 29.7.1952

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 21.8.1952

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 11.9.1952

Parhain Mr. Tokoi,

Kiitos dollarin ostovoimaa koskevasta puheestanne, joka on täällä perillä. Niinikään kiitokset oheisesta Suomen sotakorvauksen päättymistä koskevasta puheesta, joka on erittäin sopivasti laadittu. Muutin hiukan sanamuotoa Amerikan hallituksen kohdalta yleistä politiikkaa silmällä pitäen; samaten ensimmäisellä sivulla olevaa mainintaa viimeisestä sotakorvausjunasta. Kuten muistatte, se meni jo jokin aika sitten ja viimeisenä luovutettavan tavaran listalla on muutama alus, jotka on määrä luovuttaa tk. 18. pnä.

Mitä sitten uuteen, tk. 28. pnä. lähetettävään puheeseenne tulee, siinä kai olisi mukava käsitellä lukukauden alkamista ja samalla tarkastella amerikkalaistenlasten koulutietä.[…]

Teidän

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 9.1952

Parahin Mr. Tokoi,

Ohessa palautan äänitettäväksi koulupuheen. Se on hyvä. Kirjojen suhteen emme ole puolestamme aivan varmoja ovatko ne kaikissa valtioissa maksuttomia vai ei. Professori Kolehmainen esitti tämän huomautuksen. – Sitten sivun 2 viimeisellä rivillä oleva uskontoa koskeva huomautus kuulostaa hiukan negatiiviselta. Voisiko sen muuttaa jollakin tavalla, mutta tietysti kuitenkin niin, että siitä käy selville, ettei uskontoa opeteta pakollisena aineena. […]

Teidän

Salo, Aino – New York, NY – 1.10.1952

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 24.10.1952

Salo, Aino – New York, NY – 10.1952

Korhonen, Reino, O. – s.l. –   11.10.1952

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 10.1952

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 11.1952

Salo, Aino – New York, NY – 11.1952

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 3.12.1952

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 11.12.1952

Salo, Aino  – New York, NY – 1.1953

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 28.1.1953

Salo, Aino – New York, NY – 10.2.1953  Salo, Aino -New York – 10.2.1953

Salo, Aino – New York, NY – s.a

(Ohessa O. Tokoin kirje) – West Townsend, Mass. – 13.2.1953

  • Salo, Aino – New York, NY – 2.1953

Parhain Mr. Tokoi.

Olen taasen keskustellut täällä siitä Teidän chekistänne, joka koskee lokakuun skriptejä. Ainoa keino, jolla voimme saada selville miten sen chekin on käynyt, on lähettää oheinen kirje virallisia teitä meidän sille henkilölle, joka sen vuorostaan lähettää U.S. Department of Treasury. Olenkin siis laatinut kirjeen, jossa on tarvittavat purchase order numerot, jne., jos se on Teidän mielestänne tarpeeksi selvä, voisitteko allekirjoittaa kaikki kopiot ja palauttaa ne vaikka minulle. Luulen, ettei ketä kauan, kun saadaan selville, kun on chekin saanut ja mahdollisesti kuitannutkin, tai ainakin saamme tietää mihin chekki on joutunut.[…]

P.S. Ei Teidän pidä ajatelle, että vaivaatte minua näillä asioilla — sitä varten minä olen täällä, että koetan ottaa selvää epäselvistä asioista selvyyttä; toivotaan vaan, pystyn sen tekemään.[…]

Ei lähettäjää – s.l. – 2.3.1953

Parahin Mr. Tokoi,

Oheisena postitan puheenne numerot 11 ja 12, jotka molemmat ovat erinomaisia ja hyvin valaisevia. Uskon, että niistä kuuntelijamme pitävät kovasti. Prof. Kolehmainen on kirjoittanut pari reunahuomautusta, jotka ystävällisesti tahtonette ottaa huomioon. […]

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 13.3.1953

Salo, Aino – New York, NY – 19.3.1953

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 24.3.1953

Parahin Mr Tokoi,

[…] Ensi sunnuntaina ohjelmassamme ei siis ole puhettanne; seuraava olisi sitten huhtikuun 5 pnä. Seuraavana päivänä, siis maanantaina on muuten Suomen ja Neuvostoliiton välisen ystävyys- ja avunantosopimuksen vuosipäivä ja ajattelimme, että jos Te haluaisitte laatia viidenneksi päiväksi puheen, joka jotenkin hienovaraisesti sivuttaisi sopimusta. Suomessa ollaan tietenkin hyvin sensitiivisiä tämän sopimuksen suhteen, joten me emme mielellämme hyökkäisi sitä vastaan millään tavalla, olletikin kun joku varmaan tulkitsisi meidät väärin ja ajattelisi, että pyrimme neuvomaan, miten heidän siellä olisi hoidettava asioitaan ja suhteitaan ”itäiseen naapuriinsa”. Meidän olisi tuskin syytä ollenkaan mainita koko sopimusta tässä puheessa, mutta jotta kuuntelijamme tajuaisivat, miten paljon arvoa yleensä voidaan antaa Neuvostoliiton allekirjoittamille kansainvälisille sopimuksille (mistä useimmat ovat tietysti ovat hyvinkin selvillä), niin mitä ajattelet aiheesta, jossa niitä käsitellään yleiseltä kannalta katsottuna. Meillä tosin oli vastikään ohjelmassamme asiaa koskeva selostus, jonka muuten lähetän oheisena nähtäväksenne, mutta tekisi varmaan hyvää, jos Te puhuisitte asiasta omalla auktoriteetillanne. Mitä ajattelette ajatuksesta? Teillä kenties on joku parempi idea. […]

Teidän,

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 27.3.1953

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 3.4.1953

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 9.4.1953

Arra, Esa – New York, NY – 15.4.1953

Hyvä ystävä.

Tämän mukana seuraa takaisin tänään meille saapunut Vappupuheesi. Kun Korhonen sattui olemaan poissa, luin sen ja tein siihen muutaman aivan tois-arvoisen korjauksen. Mielestäni skripti on muuten kerrassaan hyvä ja erinomaisesti tarkoitustaan vastaava. Lähettänet levyn taas asianomaista tietä.

Parhain terveisin

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 22.4.1953

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 30.5.1953

Korhonen, Reino, O. – New York, NY – 3.6.1953

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 11.6.1953

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 13.6.1953

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 16.6.1953

Parahin Mr. Tokoi,

[…] En ole vielä saanut selvää, mitkä radioasemat siellä lännessä äänittävät sieltä tulevat puheenne, mutta annan Teidän heti tietää siitä, kun kuulen.[…]

Ainoa toivomukseni olisi, että äänittäisitte kunkin puheenne hyvissä ajoin ennen sitä sunnuntaita, joksi se on aiottu käytettäväksi, koska matka on pitkä ja meidän sitä paitsi ”dubattava” nauha levylle.[…]

Teidän,

P.S. Puheessanne No. 26 on muuten aika runsaasti tilastollisia numeroita sivuilla 3 ja 4. Voisitteko esittää nämä kohdat hiukan lyhemmin, kenties ottamalla ainoastaan pari esimerkkiä tai jonkinlaisen keskiarvon? Pelkään näet, että näin lukuisat numerotiedot menevät kuuntelijoilta sivu korvien.

Korhonen, Reino, O. – s.l. – 22.7.1953

Korhonen, Reino, O. – Oceanside, NY – 4.9.1953

Parhain Mr. Tokoi,

Monet kiitokset vieraanvaraisuudestanne siellä käydessäni. Pääsin hyvin kotiin — ja kärsimään täällä vallitsevasta kuumuudesta, joka on vieläkin pahempi kuin teillä siellä Fitchburgissa.

Mitä varsinaiseen asiaan tulee Mr. Erikson on parhaillaan Washingtonissa, joten en tavannut häntä tänään. Sensijaan puhuin Mr Mr Bauerin kanssa, joka pitää ajatusta suomenkielisen ohjelman lähettämisestä niissä puitteissa, joista puhuin, erittäin suotavana ja sataprosenttisesti kannatettavana. Myös olen neuvotellut asioista eräiden muiden henkilöiden kanssa täällä Voicessa, ja johtopäätökseksi täytynee vetää, että ainakaan rahallista tukea ei tältä taholta saa. Soitin sitten World Wide Broadcastingin johtajalle, Mr. Lemonille ja olen sopinut tapaamisesta hänen kanssaan huomenna. Hän on tänään poissa kaupungista. Minusta on tärkeätä, että saan asiat selvitettyä hänen kanssaan ensi töiksi. On näet olemassa sellainenkin mahdollisuus, että hän ottaa itse huolehtiakseen ”sponsorit”. Tähän en tietenkään luota ja olenkin merkinnyt ohjelman mahdollisten rahallisten tukijoiden listaan muun muassa Swedish American Linen sekä Pan-American Worl Airwaysin. Saa nähdä kuinka käy

Muuten Mr. Tokoi , olisitteko Te ystävällinen ja kirjoittaisitte myös Mr. David Hinshawlle sekä Mr. Preston Devielle asiasta. Viimeksimainitun tunnette ainakin hyvin. Heillä olisi kenties joitakin hyviä ajatuksia ja kenties ehdotuksiakin. kenties tunnette myös Mr. Gardnerin, joka on tunnettu Suomen-ystävä.

Teidän

P.S. Liitän tähän mukaan pienen valaisevan selostuksen Amerikan Äänen toiminnasta. — R.K.

Korhonen, Reino, O. – Oceanside, NY – 9.1953 – Christian Science Monitor, Boston, Mass. The Editor.

Korhonen, Reino, O. – Oceanside, NY – 9.9.1953

Parahin Mr. Tokoi,

Monet kiitokset puheittenne käsikirjoituksistanne, jotka sain tänään, nauha tulee ehkä jo huomenna. Kirjoitukset ovat erinomaisia. Mitä tulee Suomesta tulleeseen levyyn, olen toimittanut sen aikaa sitten levytettäväksi pienemmälle levylle. […]

Meillä on täällä toimistossa ikään kuin hautajaistunnelma. Minulla on puolestani ollut kiirettä yrittäessäni päästä johonkin suunnitelmamme kanssa. Olen neuvotellut useaankin otteeseen tämän laitoksen korkeimpien herrojen kanssa ja kohteliaisuussyistä – ja nimenomaan koska olen vielä hallituksen palveluksessa, olen esittänyt heille kirjeluonnoksen, jollaisia aion lähettää eri tahoille. Tänään sain sitten hyväksymisen heiltä luonnokselle ja nyt onkin pitänyt kiirettä naputellessa näitä kirjeitä. Lähetän Teille oheisena jäljennöksen Kaiserille lähettämästäni kirjeestä ja muusta sitä seuranneesta tavarasta. […]

Kirjoitan taas heti, kun saan jotakin aikaan tai jotain kuulen.[…]

Korhonen, Reino, O. – Oceanside, NY – 10.9.1953

Korhonen, Reino, O. – Oceanside, NY – 15.9.1953

Parhain Mr. Tokoi

Monet kiitokset tänään saamistani ystävällisestä kirjeestänne. Olen iloin siitä, että piditte kirjeistä, joita olen lähetellyt eri paikkoihin. Saimme muuten lauantaina sähkeeen Helsingistä, Amerikan lähetystöltä. Siinä kiitettiin Amerikan Äänen työtä ja esitettiin toivomus, että olisi mahdollista jatkaa ohjelmia. Olenkin kirjoittanut puolestani lähetystöön Mr. Wilsonille ja esittänyt hänelle suunnitelman saada lähetykset jatkumaan yksityisellä pohjalla. Samalla pyysin häneltä ehdotuksia mikäli mahdollista. Mainitsin kirjeessä myös, että olette kirjoittaneet Mr. Engelbergille asiasta. […]

Monin lämpimin terveisin itsellenne ja rouvalle, Teidän

Korhonen, Reino, O. – s.l. – s.a.

Korhonen, Reino, O. – Oceanside, TY – 4.9.1953

Lähetety kirjeet:

Salo, Aino – West Townsend, Mass. – 13.2.1953 Tokoi, Oskari – Salo, Aino – West Townsend – 13.2.1953

R. Korhonen – Henry J. Kaiser – Oakland – 9.9.1953

Ohessa: Memo on Short-Wave Broadcasts to Finland ja

Proposed Format for Hal-Hour Raidio Program

American calling Finland”

Secretary of CIA Committee on International Affairs, Mr. Michael Ross, NY, 10.9.1953

Oskari Tokoi – Mr Heiskanen, Piltti West Townsend, Mass.  24.7.1952

Hyvä ystävä.

Mukana seuraa lupaamani puheen luonnos. Tämä olisi viimeinen siinä sarjassa. Tarkastettuanne palauttanette ne äänitettäväksi.

Vilpittömästi Teidän:

Oskari Tokoi